Yasin dan Doa
- يٰسۤ ۚ
- وَالْقُرْاٰنِ الْحَكِيْمِۙ
- اِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۙ
- عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍۗ
- تَنْزِيْلَ الْعَزِيْزِ الرَّحِيْمِۙ
- لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَّآ اُنْذِرَ اٰبَاۤؤُهُمْ فَهُمْ غٰفِلُوْنَ
- لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلٰٓى اَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ
- اِنَّا جَعَلْنَا فِيْٓ اَعْنَاقِهِمْ اَغْلٰلًا فَهِيَ اِلَى الْاَذْقَانِ فَهُمْ مُّقْمَحُوْنَ
- وَجَعَلْنَا مِنْۢ بَيْنِ اَيْدِيْهِمْ سَدًّا وَّمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَاَغْشَيْنٰهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُوْنَ
- وَسَوَاۤءٌ عَلَيْهِمْ ءَاَنْذَرْتَهُمْ اَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ
- اِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمٰنَ بِالْغَيْبِۚ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَّاَجْرٍ كَرِيْمٍ
- اِنَّا نَحْنُ نُحْيِ الْمَوْتٰى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوْا وَاٰثَارَهُمْۗ وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ فِيْٓ اِمَامٍ مُّبِيْنٍ ࣖ
- وَاضْرِبْ لَهُمْ مَّثَلًا اَصْحٰبَ الْقَرْيَةِۘ اِذْ جَاۤءَهَا الْمُرْسَلُوْنَۚ
- اِذْ اَرْسَلْنَآ اِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوْهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوْٓا اِنَّآ اِلَيْكُمْ مُّرْسَلُوْنَ
- قَالُوْا مَآ اَنْتُمْ اِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَاۙ وَمَآ اَنْزَلَ الرَّحْمٰنُ مِنْ شَيْءٍۙ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا تَكْذِبُوْنَ
- قَالُوْا رَبُّنَا يَعْلَمُ اِنَّآ اِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُوْنَ
- وَمَا عَلَيْنَآ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِيْنُ
- قَالُوْٓا اِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْۚ لَىِٕنْ لَّمْ تَنْتَهُوْا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِّنَّا عَذَابٌ اَلِيْمٌ
- قَالُوْا طَاۤىِٕرُكُمْ مَّعَكُمْۗ اَىِٕنْ ذُكِّرْتُمْۗ بَلْ اَنْتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُوْنَ
- وَجَاۤءَ مِنْ اَقْصَا الْمَدِيْنَةِ رَجُلٌ يَّسْعٰى قَالَ يٰقَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِيْنَۙ
- اتَّبِعُوْا مَنْ لَّا يَسْـَٔلُكُمْ اَجْرًا وَّهُمْ مُّهْتَدُوْنَ ۔
- وَمَا لِيَ لَآ اَعْبُدُ الَّذِيْ فَطَرَنِيْ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ
- ءَاَتَّخِذُ مِنْ دُوْنِهٖٓ اٰلِهَةً اِنْ يُّرِدْنِ الرَّحْمٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّيْ شَفَاعَتُهُمْ شَيْـًٔا وَّلَا يُنْقِذُوْنِۚ
- اِنِّيْٓ اِذًا لَّفِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ
- اِنِّيْٓ اٰمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُوْنِۗ
- قِيْلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۗقَالَ يٰلَيْتَ قَوْمِيْ يَعْلَمُوْنَۙ
- بِمَا غَفَرَ لِيْ رَبِّيْ وَجَعَلَنِيْ مِنَ الْمُكْرَمِيْنَ
- وَمَآ اَنْزَلْنَا عَلٰى قَوْمِهٖ مِنْۢ بَعْدِهٖ مِنْ جُنْدٍ مِّنَ السَّمَاۤءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِيْنَ
- اِنْ كَانَتْ اِلَّا صَيْحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمْ خٰمِدُوْنَ
- يٰحَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِۚ مَا يَأْتِيْهِمْ مِّنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ
- اَلَمْ يَرَوْا كَمْ اَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّنَ الْقُرُوْنِ اَنَّهُمْ اِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُوْنَ
- وَاِنْ كُلٌّ لَّمَّا جَمِيْعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُوْنَ ࣖ
- وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الْاَرْضُ الْمَيْتَةُ ۖاَحْيَيْنٰهَا وَاَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُوْنَ
- وَجَعَلْنَا فِيْهَا جَنّٰتٍ مِّنْ نَّخِيْلٍ وَّاَعْنَابٍ وَّفَجَّرْنَا فِيْهَا مِنَ الْعُيُوْنِۙ
- لِيَأْكُلُوْا مِنْ ثَمَرِهٖۙ وَمَا عَمِلَتْهُ اَيْدِيْهِمْ ۗ اَفَلَا يَشْكُرُوْنَ
- سُبْحٰنَ الَّذِيْ خَلَقَ الْاَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْۢبِتُ الْاَرْضُ وَمِنْ اَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُوْنَ
- وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الَّيْلُ ۖنَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَاِذَا هُمْ مُّظْلِمُوْنَۙ
- وَالشَّمْسُ تَجْرِيْ لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۗذٰلِكَ تَقْدِيْرُ الْعَزِيْزِ الْعَلِيْمِۗ
- وَالْقَمَرَ قَدَّرْنٰهُ مَنَازِلَ حَتّٰى عَادَ كَالْعُرْجُوْنِ الْقَدِيْمِ
- لَا الشَّمْسُ يَنْۢبَغِيْ لَهَآ اَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا الَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۗوَكُلٌّ فِيْ فَلَكٍ يَّسْبَحُوْنَ
- وَاٰيَةٌ لَّهُمْ اَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِۙ
- وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِّنْ مِّثْلِهٖ مَا يَرْكَبُوْنَ
- وَاِنْ نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيْخَ لَهُمْ وَلَاهُمْ يُنْقَذُوْنَۙ
- اِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا اِلٰى حِيْنٍ
- وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ اتَّقُوْا مَا بَيْنَ اَيْدِيْكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ
- وَمَا تَأْتِيْهِمْ مِّنْ اٰيَةٍ مِّنْ اٰيٰتِ رَبِّهِمْ اِلَّا كَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَ
- وَاِذَا قِيْلَ لَهُمْ اَنْفِقُوْا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ ۙقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَنُطْعِمُ مَنْ لَّوْ يَشَاۤءُ اللّٰهُ اَطْعَمَهٗٓ ۖاِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ
- وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ
- مَا يَنْظُرُوْنَ اِلَّا صَيْحَةً وَّاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُوْنَ
- فَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ تَوْصِيَةً وَّلَآ اِلٰٓى اَهْلِهِمْ يَرْجِعُوْنَ ࣖ
- وَنُفِخَ فِى الصُّوْرِ فَاِذَا هُمْ مِّنَ الْاَجْدَاثِ اِلٰى رَبِّهِمْ يَنْسِلُوْنَ
- قَالُوْا يٰوَيْلَنَا مَنْۢ بَعَثَنَا مِنْ مَّرْقَدِنَا ۜهٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُوْنَ
- اِنْ كَانَتْ اِلَّا صَيْحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمْ جَمِيْعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُوْنَ
- فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَّلَا تُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ
- اِنَّ اَصْحٰبَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِيْ شُغُلٍ فٰكِهُوْنَ ۚ
- هُمْ وَاَزْوَاجُهُمْ فِيْ ظِلٰلٍ عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ مُتَّكِـُٔوْنَ ۚ
- لَهُمْ فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّلَهُمْ مَّا يَدَّعُوْنَ ۚ
- سَلٰمٌۗ قَوْلًا مِّنْ رَّبٍّ رَّحِيْمٍ
- وَامْتَازُوا الْيَوْمَ اَيُّهَا الْمُجْرِمُوْنَ
- اَلَمْ اَعْهَدْ اِلَيْكُمْ يٰبَنِيْٓ اٰدَمَ اَنْ لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطٰنَۚ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِيْنٌ
- وَاَنِ اعْبُدُوْنِيْ ۗهٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ
- وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيْرًا ۗاَفَلَمْ تَكُوْنُوْا تَعْقِلُوْنَ
- هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ كُنْتُمْ تُوْعَدُوْنَ
- اِصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ
- اَلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلٰٓى اَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ اَيْدِيْهِمْ وَتَشْهَدُ اَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ
- وَلَوْ نَشَاۤءُ لَطَمَسْنَا عَلٰٓى اَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَاَنّٰى يُبْصِرُوْنَ
- وَلَوْ نَشَاۤءُ لَمَسَخْنٰهُمْ عَلٰى مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوْا مُضِيًّا وَّلَا يَرْجِعُوْنَ ࣖ
- وَمَنْ نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى الْخَلْقِۗ اَفَلَا يَعْقِلُوْنَ
- وَمَا عَلَّمْنٰهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْۢبَغِيْ لَهٗ ۗاِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ وَّقُرْاٰنٌ مُّبِيْنٌ ۙ
- لِّيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَّيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ
- اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِّمَّا عَمِلَتْ اَيْدِيْنَآ اَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مٰلِكُوْنَ
- وَذَلَّلْنٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوْبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُوْنَ
- وَلَهُمْ فِيْهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُۗ اَفَلَا يَشْكُرُوْنَ
- وَاتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اٰلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنْصَرُوْنَ ۗ
- لَا يَسْتَطِيْعُوْنَ نَصْرَهُمْۙ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُّحْضَرُوْنَ
- فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘاِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَ
- اَوَلَمْ يَرَ الْاِنْسَانُ اَنَّا خَلَقْنٰهُ مِنْ نُّطْفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِيْمٌ مُّبِيْنٌ
- وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَّنَسِيَ خَلْقَهٗۗ قَالَ مَنْ يُّحْيِ الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيْمٌ
- قُلْ يُحْيِيْهَا الَّذِيْٓ اَنْشَاَهَآ اَوَّلَ مَرَّةٍ ۗوَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيْمٌ ۙ
- ۨالَّذِيْ جَعَلَ لَكُمْ مِّنَ الشَّجَرِ الْاَخْضَرِ نَارًاۙ فَاِذَآ اَنْتُمْ مِّنْهُ تُوْقِدُوْنَ
- اَوَلَيْسَ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يَّخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۗبَلٰى وَهُوَ الْخَلّٰقُ الْعَلِيْمُ
- اِنَّمَآ اَمْرُهٗٓ اِذَآ اَرَادَ شَيْـًٔاۖ اَنْ يَّقُوْلَ لَهٗ كُنْ فَيَكُوْنُ
- فَسُبْحٰنَ الَّذِيْ بِيَدِهٖ مَلَكُوْتُ كُلِّ شَيْءٍ وَّاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ
Doa Setelah Yasin:
اللّٰهُمَّ اِنّٓا نَسْتَحْفِظُكَ وَ نَسْتَوْدِعُكَ اَدْيَانَنَا وَاَنْفُسَنَا وَاَهْلَنَا وَاَوْلَادَنَا وَاَمْوَالَنَا وَكُلِّ شَيْءٍ اَعْطَيْتَنَا. اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ فِى كَنَفِكَ وَاَمَانِكَ وَجِوَارِكَ وَعِيَاذِكَ مِن كُلِّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ وَجَبَّارٍ عَنِيدٍ وَذِى عَيْنٍ وَذِى بَغْيٍ وَمِنْ شَرِّ كُلِّ ذِى شَرٍّ اِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. اَللّٰهُمَّ جَمِّلْنَا بِالْعَافِيَةِ وَالسَّلَامَةِ وَحَقِّقنَا بِالتَّقْوٰى وَالْاِسْتِقَامَةِ وَاَعِذْناَ مِنْ مُوجِبَاتِ النَّدَامَةِ اِنَّكَ سَمِيْعُ الدُّعَاءِ. اَللّٰهُمَّ اغْفِرْلَنَا وَلِوَالِدِيْنَا وَلِاَوْلَادِنَا وَمَشَايِخِنَا وَلِاِخْوَانِنَا ِفِى الدِّينِ وَلِاَصْحَابِنَا وَاَحْبَابِنَا وَلِمَنْ اَحَبَّنَا فِيكَ وَلِمَنْ اَحْسَنَ اِلَيْنَا وَ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ يَارَبَّ العَالَمِيْنَ. وَارْزُقْنَا كَمَالَ الْمُتَابَعَةِ لَهُ وَظَاهِرًا وَبَاطِنًا فِي عَافِيَةٍ وَسَلَامَةٍ بِرَحْمَتِكَ يَااَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ وَصَلِّ اَللّٰهُمَّ عَلَى عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى اٰلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ
Latin – ra=ro; qa=qo; sha=sho; kha=kho; dha=dla=dlo; zha=dha=dho; gha=ga=gho=go.
BismillaaHir rahmaanir rahiim.
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
- Yaa siiin.
Yaa siiin. - Wal qur-aanil hakiim.
Demi Al Qur’an yg penuh hikmah - Innaka laminal mursaliin.
Sesungguhnya kamu salah seorang dari Rasul-rasul - ‘Alaa shiraathim mustaqiim.
(yang berada) di atas jalan yang lurus - Tanziilal ‘aziizir rahiim.
(sebagai wahyu) yang diturunkan oleh Yang Maha Perkasa lagi Penyayang - Li tundzira qaumam maaa undzira aabaaa-uHum faHum ghaafiluun.
Agar kamu memberi peringatan kepada kaum yang bapak bapak mereka belum pernah diberi peringatan, karena itu mereka lalai. - Laqad haqqal qaulu ‘alaaa aktsariHim faHum laa yu’minuun.
Sesungguhnya telah pasti berlaku perkataan (ketentuan Allah) terhadap kebanyakan mereka, karna mereka tidak beriman. - Innaa ja ’alnaa fiii a’naaqiHim aghlaalan faHiya ilal adzqaani faHum muqmahuun.
Sesungguhnya Kami telah memasang belenggu di leher mereka, lalu tangan mereka (diangkat) ke dagu, maka karena itu mereka tertengadah. - Wa ja ‘alnaa mim baini aidiiHim sad-daw wa min khalfiHim sad-dan fa aghsyainaaHum faHum laa yubshiruun.
Dan Kami adakan di hadapan mereka dinding dan di belakang dinding (pula), dan Kami tutup (mata) mereka shingga mereka tidak dapat melihat. - Wa sawaaa-un ‘alaiHim a-andzartaHum amlam tundzirHum laa yu’minuun.
Sama saja bagi mereka apakah kamu memberi peringatan kepada mereka ataukah kamu tidak memberi peringatan kepada mereka, mereka tidak akan beriman. - Innamaa tundziru manittaba ‘adzdzikra wa khasyiyar rahmaana bil ghaibi fabasysyirHu bi maghfiratiw wa ajrin kariim.
Sesungguhnya kamu hanya memberi peringatan kepada orang-orang yang mau mengikuti peringatan dan yang takut kepada Tuhan Yang Maha Pemurah walaupun mereka tidak melihat-NYA. Maka berilah mereka kabar gembira dengan ampunan dan pahala yg mulia. - Innaa nahnu nuhyil mautaa wanaktubu maa qad-damuu wa aatsaaraHum, wa kulla syai-in ahshainaaHu fiii imaamim mubiin.
Sesungguhnya Kami menghidupkan orang-orang mati dan Kami mencatat apa yang telah mereka kerjakan dan bekas-bekas yang mereka tinggalkan. Dan segala sesuatu Kami kumpulkan dalam Kitab yang nyata (Lauh Mahfuzh). - Wadhrib laHum matsalan ash haabal qaryati idz jaaa-aHal mursaluun.
Dan buatlah bagi mereka suatu perumpamaan, yaitu penduduk suatu negeri ketika dating utusan-utusan kepada mereka. - Idz arsalnaaa ilaiHimutsnaini fa kadzdzabuu Humaa fa ‘azzaznaa bi tsaalitsin fa qaaluuu innaaa ilaikum mursaluun.
(yaitu) ketika Kami mengutus kepada mereka dua orang utusan, lalu mereka mendustakan keduanya, kemudian Kami kuatkan dengan (utusan) yang ketiga, maka ketiga utusan itu berkata: ”Sesungguhnya kami adalah orang-orang yang diutus kepadamu“. - Qaaluu maaa antum illaa basyarum mitslunaa wa maaa anzalar rahmaanu min syai-in in antum illaa takdzibuun.
Mereka menjawab: ”Kamu tidak lain hanyalah manusia biasa seperti kami dan Allah Yang Maha Pemurah tidak menurunkan sesuatupun, kamu tidak lain hanyalah pendusta belaka “. - Qaaluu rabbunaa ya’lamu innaaa ilaikum la mursaluun.
Mereka berkata: ”Tuhan kami mengetahui bahwa sesungguhnya kami adalah orang yg diutus kepada kamu. - Wa maa ‘alainaaa illal balaaghul mubiin.
Dan kewajiban kami tidak lain hanyalah menyampaikan (perintah Allah) dengan jelas“. - Qaaluuu innaa tathayyarnaa bikum, la illam tantaHuu lanarjumannakum wa layamassannakum minnaa ‘adzaabun aliim.
Mereka menjawab: ”Sesungguhnya kami bernasib malang karena kamu, sesungguhnya jika kamu tidak berhenti (menyeru kami), niscaya kami akan merajam kamu dan kamu pasti akan mendapat siksa yang pedih dari kami“. - Qaaluu thaaa-irukum ma ’akum, a-in dzukkirtum, bal antum qaumum musrifuun.
Utusan-utusan itu berkata: ”Kemalangan pada kamu itu adalah karena kamu sendiri. Apakah jika kamu diberi peringatan kamu bernasib malang? Sebenarnya kamu adalah kaum yang melampaui batas“. - Wa jaaa-a min aqshal madiinati rajuluy yas‘aa qaala yaa qaumit tabi ’ul mursaliin.
Dan datanglah dari ujung kota, seorang laki-laki dengan tergesa-gesa seraya berkata: ”Wahai kaumku, ikutilah utusan-utusan itu. - Ittabi ’uu mal laa yas alukum ajraw wa Hum muHtaduun.
Ikutilah orang yang tidak minta balasan kepadamu, dan mereka adalah orang-orang yang mendapat petunjuk”. - Wa maa liya laaa ‘abudulladzii fatharanii wa ilaiHi turja ’uun.
Mengapa aku tidak menyembah (Tuhan) yang telah menciptakan dan yang hanya kepada-Nya kamu (semua) akan dikembalikan? - A-attakhidzu min duuniHiii aaliHatan iy yuridnir rahmaanu bidhurril laa tughni ‘annii syafaa ‘atuHum syai-aw wa laa yunqidzuun.
Mengapa aku akan menyembah tuhan-tuhan selain-Nya jika Allah Yang Maha Pemurah menghendaki kemadharatan terhadapku, niscaya syafaat mereka tidak memberi manfaat sedikitpun bagi diriku dan mereka tidak (pula) dapat menyelamatkanku? - Inniii idzal lafii dhalaalim mubiin.
Sesungguhnya kalau begitu aku pasti berada dalam kesesatan yang nyata. - Inniii aamantu birabbikum fasma ’uun.
Sesungguhnya aku telah beriman kepada Tuhanmu; maka dengarkanlah pengakuan keimanan-ku. - Qiilad khulil jannata qaala yaa laita qaumii ya’lamuun.
Dikatakan (kepadanya): “Masuklah ke surga”. Ia berkata: “Alangkah baiknya sekiranya kaum-ku mengetahui, - Bimaa ghafaralii rabbii wa ja ‘alanii minal mukramiin.
Apa yang menyebabkan Tuhan-ku memberi ampun kepadaku dan menjadikan aku termasuk orang-orang yang dimuliakan”. - Wa maaa andzalnaa ‘alaa qaumiHii mim ba’diHii min jundim minas samaaa-i wa maa kunnaa munziliin.
Dan Kami tidak menurunkan kepada kaumnya sesudah dia (meninggal) suatu pasukanpun dari langit dan tidak layak Kami menurunkannya. - In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaa Hum khaamiduun.
Tidak ada siksaan atas mereka melainkan satu teriakan saja, maka tiba-tiba mereka semuanya mati. - Yaa hasratan ‘alal ‘ibaad, ma ya’tiiHim mir rasuulin illa kaanuu biHii yastaHziuun.
Alangkah besarnya penyesalan terhadap hamba-hamba itu, tiada datang seorang rasul-pun kepada mereka melainkan mereka selalu memperolok-olokannya. - Alam yarau kam aHlaknaa qablaHum minal quruuni annaHum ilaiHim laa yarji ’uun.
Tidakah mereka mengetahui berapa banyaknya umat-umat sebelum mereka yang telah Kami binasakan, bahwasanya orang-orang (yang telah Kami binasakan) itu tiada kembali kepada mereka. - Wa in kullul lammaa jamii ’ul ladainaa muhdharuun.
Dan setiap mereka semuanya akan dikumpulkan lagi kepada Kami. - Wa aayatul laHumul ardhul maitatu ahyainaaHaa wa akhrajnaa minHaa habban faminHu ya’kuluun.
Dan suatu tanda (kekuasaan Allah Yang Maha Besar) bagi mereka adalah bumi yang mati/kering. Kami hidup/subur kan bumi itu dan Kami keluarkan dari padanya biji-bijian, maka dari padanya mereka makan. - Waja ‘alnaa fiiHa jannaatim min nakhiiliw wa ‘anaabiw wa fajjarnaa fiiHaa minal ’uyuun.
Dan Kami jadikan padanya kebun-kebun kurma dan anggur dan Kami pancarkan padanya beberapa mata air. - Liya’ kuluu min tsamariHii wa maa ‘amilatHu aidiiHim afalaa yasykuruun.
Supaya mereka dapat makan dari buahnya, dan dari apa yang diusahakan oleh tangan mereka. Maka mengapakah mereka tidak bersyukur? - Subhaanal ladzii khalaqal azwaaja kullaHaa mimmaa tumbitul ardhu wa min anfusiHim wa mimmaa laa ya’lamuun.
Maha Suci Tuhan yang telah menciptakan pasangan-pasangan semuanya, baik dari apa yang ditumbuhkan oleh bumi dan dari diri mereka maupun dari apa yang tidak mereka ketahui. - Wa aayatullaHumul lailu naslakhu minHun naHaara fa idzaa Hum muzhlimuun.
Dan suatu tanda (kekuasaan Allah Yang Maha Besar) bagi mereka adalah malam; Kami tanggalkan siang dari malam itu, maka dengan serta merta mereka berada dalam kegelapan. - Wasysyamsu tajrii limustaqarril laHaa, dzaalika taqdiirul ‘aziizil ‘aliim.
Dan matahari berjalan ditempat peredarannya. Demikian ketetapan Yang Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui. - Wal qamara qad-darnaaHu manaazila hattaa ‘aada kal ’urjuunil qadiim.
Dan telah Kami tetapkan bagi bulan tempat-tempat peredarannya, sehingga (setelah dia sampai ke peredaran yang terakhir) kembalilah dia sebagai bentuk tandan yang tua. - Lasysyamsu yambaghii laHaaa an tudrikal qamara wa lallailu saabiqunnaHaar, wa kullun fii falakiy yasbahuun.
Tidaklah mungkin bagi matahari mendahului bulan dan malam pun tidak dapat mendahului siang. Dan masing-masing beredar pada garis edarnya. - Wa aayatullaHum annaa hamalnaa dzurriyyataHum fil fulkil masyhuun.
Dan suatu tanda (kebesaran Allah Yang Maha Besar) bagi mereka adalah bahwa Kami angkut keturunan mereka dalam bahtera yg penuh muatan (untuk mengarungi lautan). - Wa khalaqnaa laHum mim mitsliHii maa yarkabuun.
Dan Kami ciptakan untuk mereka yang akan mereka kendarai seperti bahtera itu (seperti unta, kuda, dan lain-lain). - Wa innasya’ nughriqHum falaa shariikha laHum wa laa Hum yunqadzuun.
Dan jika Kami menghendaki niscaya Kami tenggelamkan mereka, maka tiadalah bagi mereka penolong dan tidak pula mereka diselamatkan. - Illaa rahmatam minnaa wa mataa ’an ilaahiin.
Akan tetapi, (Kami menyelamatkan mereka) karena rahmat yang besar dari Kami dan untuk memberi mereka kesenangan hidup sampai waktu tertentu. - Wa idzaa qiilla laHumuttaquu maa baina aidiikum wa maa khalfakum la ’allakum turhamuun.
Dan apabila dikatakaan kepada mereka: “Takutlah kamu akan siksa yang dihadapanmu dan siksa yang akan datang supaya kamu mendapat rahmat”, (niscaya mereka berpaling). - Wa maa ta’tiiHim min aayatim min aayaati rabbiHim illaa kaanuu ‘anHaa mu’ridhiin.
Dan sekali kali tiada datang kepada mereka suatu tanda dari tanda-tanda kekuasaan Tuhan mereka, melainkan mereka selalu berpaling daripadanya. - Wa idza qiila laHum anfiquu mimmaa razaqakumullaaHu qaalalladziina kafaruu lilladziina aamanuuu anuth ’imu mallau yasyaaa-ullaaHu ath ’amaHuuu in antum illaa fii dhalaalim mubiin.
Dan apabila dikatakan kepada mereka: Nafkahkanlah sebahagian dari rezeki yang diberikan Allah kepadamu”, maka orang-orang kafir itu berkata kepada orang-orang beriman: “Apakah kami akan memberi makan kepada orang-orang yang telah ditetapkan kemiskinannya jika Allah menghendaki tentulah Dia akan memberinya makan, tiadalah lain kamu dalam kesesatan yang nyata”. - Wa yaquuluuna mataa Haadzal wa’du in kuntum shaadiqiin.
Dan mereka (orang-orang kafir) berkata: “Kapan janji (hari berbangkit) itu (terjadi) jika kamu adalah orang-orang yang benar?” - Maa yanzhuruuna illaa shaihataw waahidatan ta’khudzuHum waHum yakhish shimuun.
Mereka hanya menunggu satu teriakan saja, yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar. Mereka hanya menunggu satu teriakan saja, yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar. - Falaa yastathii ’uuna taushiyataw wa laaa ilaaa aHliHim yarji ’uun.
Lalu mereka tidak kuasa membuat suatu wasiat pun dan tidak (pula) dapat kembali kepada keluarganya. - Wa nufikha fish shuuri fa idzaa Hum minal ajdaatsi ilaa rabbiHim yansiluun.
Dan ketika ditiup sangkakala, maka tiba-tiba mereka ke luar dengan segera dari kuburnya (menuju) kepada Tuhan mereka. - Qaaluu yaa wailanaa mam ba ’atsanaa mim marqadinaa Haadzaa maa wa ’adar rahmaanu wa shadaqal mursaluun.
Seraya berkata: “Aduhai celakalah kami? Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat tidur kami (kubur)?” Inilah yang dijanjikan (Tuhan) Yang Maha Pemurah dan benarlah Rasul-rasul (Nya). - In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaaHum jamii ’ul ladainaa muhdharuun.
Tidak lain hanya satu teriakan saja, maka seketika itu mereka semua dihadapkan kepada Kami (untuk dihisap). - Fal yauma laa tuzhlamu nafsun syai-aw wa laa tujzauna illaa maa kuntum ta’maluun.
Maka pada hari itu seseorang tidak akan dirugikan sedikitpun dan kamu tidak dibalasi, kecuali dengan apa yang telah kamu kerjakan. - Inna ash-haabal jannatil yauma fii syughulin faakiHuun.
Sesungguhnya penghuni surga pada hari itu bersenang-senang dalam kesibukan (mereka). - Hum wa azwaajuHum fii zhilaalin ‘alal araaa-iki muttaki-uun.
Mereka dan istri-istri mreka berada dalam tempat yang teduh, bersandar diatas pelaminan. - LaHum fiiHaa faakiHatuw wa laHum maa yad-da ’uun.
Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan memperoleh apa yang mereka minta. - Salaamun qaulam mir rabbir rahiim.
(Kepada mereka dikatakan): “Salam”, sebagai ucapan selamat dari Tuhan Yang Maha Penyayang. - Wamtaazul yauma ayyuHal mujrimuun.
Dan (dikatakan kepada orang-orang kafir): “Berpisahlah kamu (dari orang-orang mukmin) pada hari ini, hai orang-orang yang berbuat jahat”. - Alam a’Had ilaikum yaa baniii aadama allaa ta’budusy syaithaan, innaHuu lakum ‘aduwwum mubiin.
Bukankah Aku telah memerintahkan kepadamu, “hai Bani Adam supaya kamu tidak menyembah setan? Sesungguhnya setan itu adalah musuh yang nyata bagi kamu”. - Wa ani’buduunii Haadzaa shiraathum mustaqiim.
Dan hendaklah kamu menyembah-Ku. Inilah jalan yg lurus. - Wa laqad adhalla minkum jibillan katsiraa, afalam takuunuu ta’qiluun.
Dan sungguh, ia (setan) itu telah menyesatkan sebagian besar diantaramu. Maka apakah kamu tidak memikirkan? - HaadziHii jaHannamul latii kuntum tuu ’aduun.
Inilah (neraka) jahannam yang dahulu kamu diancam (dengannya). - IshlauHal yauma bimaa kuntum takfuruun.
Masuklah kedalamnya pada hari ini disebabkan kamu dahulu mengingkarinya. - Alyauma nakhtimu ‘alaaa afwaaHiHim wa tukallimunaaa aidiiHim wa tasyHadu arjuluHum bimaa kaanuu yaksibuun.
Pada hari ini Kami tutup mulut mereka, dan berkatalah kepada Kami tangan mereka dan memberi kesaksianlah kaki mereka terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan. - Walau nasyaaa-u lathamasnaa ‘alaaa a’yuniHim fastabaqush shiraatha fa annaa yubshiruun.
Dan jikalau Kami menghendaki pastilah Kami hapuskan penglihatan mata mereka, lalu mereka berlomba-lomba (mencari) jalan. Maka bagaimanakah mereka dapat melihat (nya). - Walau nasyaaa-u lamasakhnaaHum ‘alaa makaanatiHim famastathaa ’uu mudhiyyaw walaa yarji ’uun.
Dan jikalau Kami menghendaki pastilah Kami rubah mereka ditempat mereka berada, maka mereka tidak sanggup berjalan lagi dan tidak (pula) sanggup kembali. - Wa mannu ’ammirHu nunakkisHu fil khalqi afalaa ya’qiluun.
Dan barangsiapa yang Kami panjangkan umurnya niscaya Kami kembalikan dia kepada kejadian (nya). Maka apakah mereka tidak memikirkan? - Wa maa ‘allamnaaHusy syi’ra wa maa yambaghii laH, in Huwa illaa dzikruw wa qur-aanum mubiin.
Dan Kami tidak mengajarkan syair kepadanya (Muhammad) dan bersyair itu tidaklah layak baginya. Al-Quran itu tidak lain hanyalah pelajaran dan kitab yang memberi penerangan, - Liyundzira man kaana hayyaw wa yahiqqal qaulu ‘alal kaafiriin.
Supaya dia (Muhammad) memberi peringatan kepada orang-orang yang masih hidup (hatinya) dan supaya pastilah (ketetapan azab) terhadap orang-orang kafir. - Awalam yarau annaa khalaqnaa laHum mimmaa ‘amilat aidiinaaa an ’aaman faHum laHaa maalikuun.
Dan apakah mereka tidak melihat bahwa sesungguhnya Kami telah menciptakan binatang-binatang ternak untuk mereka yaitu sebahagian dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami sendiri, lalu mereka menguasainya? - WadzallalnaaHaa laHum faminHaa rakuubuHum wa minHaa ya’kuluun.
Dan Kami tundukkan binatang-binatang ternak itu untuk mereka, maka sebahagiannya menjadi tunggangan mereka dan sebahagiannya mereka makan. - WalaHum fiiHaa manaafi ’u wa masyaaribu afalaa yasykuruun.
Dan mereka memperoleh padanya manfaat dan minuman. Maka mengapakah mereka tidak bersyukur? - Wattakhadzuu min duunillaaHi aaliHatalla ’allaHum yunsharuun.
Mereka mengambil sembahan-sembahan selain Allah, agar mereka mendapat pertolongan. - Laa yastathii ’uuna nashraHum waHum laHum jundum muhdharuun.
Berhala-berhala itu tiada dapat menolong mereka, padahal berhala-berhala itu menjadi tentara yang disiapkan untuk menjaga mereka. - Falaa yahzunka qauluHum, innaa na’lamu maa yusirruuna wa maa yu’linuun.
Maka janganlah ucapan mereka menyedihkan kamu. Sesungguhnya Kami mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa yang mereka nyatakan. - Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaaHu min nuthfatin fa idzaa Huwa khasiimum mubiin.
Dan apakah manusia tidak memperhatikan bahwa Kami menciptakannya dari setitik air (mani), maka tiba-tiba ia menjadi penantang yang nyata. - Wa dharaba lanaa matsalaw wanasiya khalqaH, qaala may yuhyil ‘izhaama wa Hiya ramiim.
Dan dia membuat perumpamaan bagi Kami; dan dia lupa tentang kejadiannnya, ia berkata: “Siapakah yang dapat menghidupkan tulang belulang yang telah hancur luluh?” - Qul yuhyiiHal ladziii ansya-aHaaa awwala marratiw wa Huwa bikulli khalqin ‘aliim.
Katakanlah: “Ia akan dihidupkan oleh Tuhan yang menciptakannya kali yang pertama. Dan Dia Maha Mengetahui tentang segala makhluk, - Alladzii ja ’ala lakum minasy syajaril akhdhari naaran fa idzaaa antum minHu tuuqiduun.
Yaitu Tuhan yg menjadikan untukmu api dari kayu yang hijau basah, maka tiba-tiba kamu nyalakan (api) dari kayu itu.” - Awalaisal ladzii khalaqassamaawaati wal ardha biqaadirin ‘alaaa ay yakhluqa mitslaHum balaa wa Huwal khallaaqul ‘aliim.
Dan tidakkah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi itu berkuasa menciptakan yang serupa dengan itu? Benar, Dia Berkuasa. Dan Dialah Maha Pencipta lagi Maha Mengetahui. - Innamaaa amruHuuu idzaaa araada syai-an ay yaquula laHuu kun fa yakuun.
Sesungguhnya keadaan-Nya apabila Dia menghendaki segala sesuatu hanyalah berkata kepadanya: “Jadilah!” Maka terjadilah ia. - Fasubhaanalladzii biyadiHii malakuutu kulli syai-iw wa ilaiHi turja ’uun.
Maka Maha Suci (Allah) yang di tangan-Nya kekuasaan atas segala sesuatu dan kepada-Nya lah kamu sekalian dikembalikan.
Doa setelah Yasin (opsi):
AllaaHumma innaa nastahfizhuka wa nastaudi ‘uka diinanaa wa anfusanaa wa aHlanaa wa aulaadanaa wa amwaalanaa wa kulla syai-in a’thaitanaa. AllaaHummaj’alnaa fii kanafika wa amaanika wa jiwaarika wa ‘iyaadzika min kulli syaithaanim mariidiw wa jabbaarin ‘aniidiw wa dzii ‘ainiw wa dzii baghyiw wa min syarri kulli dzii syarrin innaka ‘alaa kulli syai-in qadiir. AllaaHumma jammilnaa bil’aafiyati was salaamati wa haqqiqnaa bit taqwaa wal istiqaamati wa a ‘idznaa mim muujibaatin nadaamati innaka samii ‘ud-du ‘aaa. AllaaHummaghfirlanaa wa li waalidiinaa wa li aulaadinaa wa li masyaa yikhinaa wa li ikhwaaninaa fid-diini wa li ash-haabinaa wa ahbaabinaa wa liman ahabbanaa fiika wa liman ahsana ilainaa wa lil mu’miniina wal mu’minaati wal muslimiina wal muslimaati yaa rabbal ‘aalamiin. War zuqnaa kamaalal mutaaba ‘ati laHu zhaaHiraw wa baathinan fii ‘aafiyatiw wa salaamatin birahmatika yaaa arhamar raahimiin. Wa shallillaaHumma ‘alaa ‘abdika wa rasuulika sayyidinaa muhammadiw wa ‘alaaa aaliHii wa shahbiHii wa sallim.
Ya Allah, sesungguhnya kami memohon penjagaan-Mu dan menyerahkan kepada-Mu agama kami, diri kami, keluarga kami, anak-anak kami, harta benda kami dan apa saja yang telah Engkau berikan kepada kami. Ya Allah, semoga Engkau menjadikan kami dalam pemeliharaan-Mu, tanggungan-Mu dan perlindungan-Mu dari godaan setan yang menggoda, para orang yang kejam, zalim dan durhaka, dan dari kejahatan penjahat, sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu. Ya Allah, berikanlah kami kesehatan dan keselamatan, dan sejatikanlah kami dengan takwa dan istikamah, jagalah kami dari penyesalan karena sesungguhnya Engkau Maha Mendengarkan doa. Ya Allah, ampunilah kami, kedua orang tua kami, anak-anak kami, para guru kami, para saudara kami seagama, para sahabat kami, para orang yang kami cintai, para orang yang mengasihi kami karena Engkau, para orang yang berbuat baik kepada kami, para orang yang beriman laki-laki dan perempuan, para orang yang beragama Islam laki-laki dan perempuan, wahai Tuhan alam semesta. Karuniakanlah kepada kami kesempurnaan mengikuti ajaran secara lahir dan batin, dalam keadaan sehat dan selamat dengan rahmat-Mu, wahai sebaik-baik Penyayang dari para penyayang. Ya Allah, curahkanlah rahmat dan keselamatan kepada hamba-Mu dan utusan-Mu, junjungan kami Nabi Muhammad SAW, beserta para keluarganya dan sahabatnya.