Surah Yasin
ii=ee; uu=oo; au=aw; ay=ai; sy=sh; dh=d; th=t; dz=zh=z; sh=ts=s.
Latin:
BismillaaHir rahmaanir rahiim.
- Yaa siiin.
- Wal qur-aanil hakiim.
- Innaka laminal mursaliin.
- ‘Alaa shiraathim mustaqiim.
- Tanziilal ‘aziizir rahiim.
- Li tundzira qaumam maaa undzira aabaaa-uHum faHum ghaafiluun.
- Laqad haqqal qaulu ‘alaaa aktsariHim faHum laa yu’minuun.
- Innaa ja ’alnaa fiii a’naaqiHim aghlaalan faHiya ilal adzqaani faHum muqmahuun.
- Wa ja ‘alnaa mim baini aidiiHim sad-daw wa min khalfiHim sad-dan fa aghsyainaaHum faHum laa yubshiruun.
- Wa sawaaa-un ‘alaiHim a-andzartaHum amlam tundzirHum laa yu’minuun.
- Innamaa tundziru manittaba ‘adzdzikra wa khasyiyar rahmaana bil ghaibi fabasysyirHu bi maghfiratiw wa ajrin kariim.
- Innaa nahnu nuhyil mautaa wanaktubu maa qad-damuu wa aatsaaraHum, wa kulla syai-in ahshainaaHu fiii imaamim mubiin.
- Wadhrib laHum matsalan ash haabal qaryati idz jaaa-aHal mursaluun.
- Idz arsalnaaa ilaiHimutsnaini fa kadzdzabuu Humaa fa ‘azzaznaa bi tsaalitsin fa qaaluuu innaaa ilaikum mursaluun.
- Qaaluu maaa antum illaa basyarum mitslunaa wa maaa anzalar rahmaanu min syai-in in antum illaa takdzibuun.
- Qaaluu rabbunaa ya’lamu innaaa ilaikum la mursaluun.
- Wa maa ‘alainaaa illal balaaghul mubiin.
- Qaaluuu innaa tathayyarnaa bikum, la illam tantaHuu lanarjumannakum wa layamassannakum minnaa ‘adzaabun aliim.
- Qaaluu thaaa-irukum ma ’akum, a-in dzukkirtum, bal antum qaumum musrifuun.
- Wa jaaa-a min aqshal madiinati rajuluy yas‘aa qaala yaa qaumit tabi ’ul mursaliin.
- Ittabi ’uu mal laa yas alukum ajraw wa Hum muHtaduun.
- Wa maa liya laaa ‘abudulladzii fatharanii wa ilaiHi turja ’uun.
- A-attakhidzu min duuniHiii aaliHatan iy yuridnir rahmaanu bidhurril laa tughni ‘annii syafaa ‘atuHum syai-aw wa laa yunqidzuun.
- Inniii idzal lafii dhalaalim mubiin.
- Inniii aamantu birabbikum fasma ’uun.
- Qiilad khulil jannata qaala yaa laita qaumii ya’lamuun.
- Bimaa ghafaralii rabbii wa ja ‘alanii minal mukramiin.
- Wa maaa andzalnaa ‘alaa qaumiHii mim ba’diHii min jundim minas samaaa-i wa maa kunnaa munziliin.
- In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaa Hum khaamiduun.
- Yaa hasratan ‘alal ‘ibaad, ma ya’tiiHim mir rasuulin illa kaanuu biHii yastaHziuun.
- Alam yarau kam aHlaknaa qablaHum minal quruuni annaHum ilaiHim laa yarji ’uun.
- Wa in kullul lammaa jamii ’ul ladainaa muhdharuun.
- Wa aayatul laHumul ardhul maitatu ahyainaaHaa wa akhrajnaa minHaa habban faminHu ya’kuluun.
- Waja ‘alnaa fiiHaa jannaatim min nakhiiliw wa ‘anaabiw wa fajjarnaa fiiHaa minal ’uyuun.
- Liya’ kuluu min tsamariHii wa maa ‘amilatHu aidiiHim afalaa yasykuruun.
- Subhaanal ladzii khalaqal azwaaja kullaHaa mimmaa tumbitul ardhu wa min anfusiHim wa mimmaa laa ya’lamuun.
- Wa aayatullaHumul lailu naslakhu minHun naHaara fa idzaa Hum muzhlimuun.
- Wasysyamsu tajrii limustaqarril laHaa, dzaalika taqdiirul ‘aziizil ‘aliim.
- Wal qamara qad-darnaaHu manaazila hattaa ‘aada kal ’urjuunil qadiim.
- Lasysyamsu yambaghii laHaaa an tudrikal qamara wa lallailu saabiqunnaHaar, wa kullun fii falakiy yasbahuun.
- Wa aayatullaHum annaa hamalnaa dzurriyyataHum fil fulkil masyhuun.
- Wa khalaqnaa laHum mim mitsliHii maa yarkabuun.
- Wa innasya’ nughriqHum falaa shariikha laHum wa laa Hum yunqadzuun.
- Illaa rahmatam minnaa wa mataa ’an ilaahiin.
- Wa idzaa qiila laHumuttaquu maa baina aidiikum wa maa khalfakum la ’allakum turhamuun.
- Wa maa ta’tiiHim min aayatim min aayaati rabbiHim illaa kaanuu ‘anHaa mu’ridhiin.
- Wa idza qiila laHum anfiquu mimmaa razaqakumullaaHu qaalalladziina kafaruu lilladziina aamanuuu anuth ’imu mallau yasyaaa-ullaaHu ath ’amaHuuu in antum illaa fii dhalaalim mubiin.
- Wa yaquuluuna mataa Haadzal wa’du in kuntum shaadiqiin.
- Maa yanzhuruuna illaa shaihataw waahidatan ta’khudzuHum waHum yakhish shimuun.
- Falaa yastathii ’uuna taushiyataw wa laaa ilaaa aHliHim yarji ’uun.
- Wa nufikha fish shuuri fa idzaa Hum minal ajdaatsi ilaa rabbiHim yansiluun.
- Qaaluu yaa wailanaa mam ba ’atsanaa mim marqadinaa Haadzaa maa wa ’adar rahmaanu wa shadaqal mursaluun.
- In kaanat illaa shaihataw waahidatan fa idzaaHum jamii ’ul ladainaa muhdharuun.
- Fal yauma laa tuzhlamu nafsun syai-aw wa laa tujzauna illaa maa kuntum ta’maluun.
- Inna ash-haabal jannatil yauma fii syughulin faakiHuun.
- Hum wa azwaajuHum fii zhilaalin ‘alal araaa-iki muttaki-uun.
- LaHum fiiHaa faakiHatuw wa laHum maa yad-da ’uun.
- Salaamun qaulam mir rabbir rahiim.
- Wamtaazul yauma ayyuHal mujrimuun.
- Alam a’Had ilaikum yaa baniii aadama allaa ta’budusy syaithaan, innaHuu lakum ‘aduwwum mubiin.
- Wa ani’buduunii Haadzaa shiraathum mustaqiim.
- Wa laqad adhalla minkum jibillan katsiraa, afalam takuunuu ta’qiluun.
- HaadziHii jaHannamul latii kuntum tuu ’aduun.
- IshlauHal yauma bimaa kuntum takfuruun.
- Alyauma nakhtimu ‘alaaa afwaaHiHim wa tukallimunaaa aidiiHim wa tasyHadu arjuluHum bimaa kaanuu yaksibuun.
- Walau nasyaaa-u lathamasnaa ‘alaaa a’yuniHim fastabaqush shiraatha fa annaa yubshiruun.
- Walau nasyaaa-u lamasakhnaaHum ‘alaa makaanatiHim famastathaa ’uu mudhiyyaw walaa yarji ’uun.
- Wa mannu ’ammirHu nunakkisHu fil khalqi afalaa ya’qiluun.
- Wa maa ‘allamnaaHusy syi’ra wa maa yambaghii laH, in Huwa illaa dzikruw wa qur-aanum mubiin.
- Liyundzira man kaana hayyaw wa yahiqqal qaulu ‘alal kaafiriin.
- Awalam yarau annaa khalaqnaa laHum mimmaa ‘amilat aidiinaaa an ’aaman faHum laHaa maalikuun.
- WadzallalnaaHaa laHum faminHaa rakuubuHum wa minHaa ya’kuluun.
- WalaHum fiiHaa manaafi ’u wa masyaaribu afalaa yasykuruun.
- Wattakhadzuu min duunillaaHi aaliHatalla ’allaHum yunsharuun.
- Laa yastathii ’uuna nashraHum waHum laHum jundum muhdharuun.
- Falaa yahzunka qauluHum, innaa na’lamu maa yusirruuna wa maa yu’linuun.
- Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaaHu min nuthfatin fa idzaa Huwa khasiimum mubiin.
- Wa dharaba lanaa matsalaw wanasiya khalqaH, qaala may yuhyil ‘izhaama wa Hiya ramiim.
- Qul yuhyiiHal ladziii ansya-aHaaa awwala marratiw wa Huwa bikulli khalqin ‘aliim.
- Alladzii ja ’ala lakum minasy syajaril akhdhari naaran fa idzaaa antum minHu tuuqiduun.
- Awalaisal ladzii khalaqassamaawaati wal ardha biqaadirin ‘alaaa ay yakhluqa mitslaHum balaa wa Huwal khallaaqul ‘aliim.
- Innamaaa amruHuuu idzaaa araada syai-an ay yaquula laHuu kun fa yakuun.
- Fasubhaanalladzii biyadiHii malakuutu kulli syai-iw wa ilaiHi turja ’uun.
Prayer after Yasin (option):
AllaaHumma innaa nastahfizhuka wa nastaudi ‘uka diinanaa wa anfusanaa wa aHlanaa wa aulaadanaa wa amwaalanaa wa kulla syai-in a’thaitanaa. AllaaHummaj’alnaa fii kanafika wa amaanika wa jiwaarika wa ‘iyaadzika min kulli syaithaanim mariidiw wa jabbaarin ‘aniidiw wa dzii ‘ainiw wa dzii baghyiw wa min syarri kulli dzii syarrin innaka ‘alaa kulli syai-in qadiir.
AllaaHumma jammilnaa bil’aafiyati was salaamati wa haqqiqnaa bit taqwaa wal istiqaamati wa a ‘idznaa mim muujibaatin nadaamati innaka samii ‘ud du ‘aaa. AllaaHummaghfirlanaa wa li waalidiinaa wa li aulaadinaa wa li masyaa yikhinaa wa li ikhwaaninaa fid-diini wa li ash- haabinaa wa ahbaabinaa wa liman ahabbanaa fiika wa liman ahsana ilainaa wa lil mu’miniina wal mu’minaati wal muslimiina wal muslimaati yaa rabbal ‘aalamiin. War zuqnaa kamaalal mutaaba ‘ati laHu zhaaHiraw wa baathinan fii ‘aafiyatiw wa salaamatin birahmatika yaaa arhamar raahimiin. Wa shallillaaHumma ‘alaa ‘abdika wa rasuulika sayyidinaa muhammadiw wa ‘alaaa aaliHii wa shahbiHii wa sallim.
Surah Yasin
Text:
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
- Yaa seeen.
- By the Quran, rich in wisdom!
- You ˹O Prophet˺ are truly one of the messengers
- upon the Straight Path
- ˹This is˺ a revelation from the Almighty, Most Merciful,
- so that you may warn a people whose forefathers were not warned, and so are headless
- The decree ˹of torment˺ has already been justified against most of them, for they will never believe.
- ˹It is as if˺ We have put shackles around their necks up to their chins, so their heads are forced up,
- and have placed a barrier before them and a barrier behind them and covered them ˹all˺ up, so they fail to see ˹the truth˺.
- It is the same whether you warn them or not—they will never believe
- You can only warn one who follows the message and fears the Most Merciful So give him good tidings of forgiveness and noble reward.
- Indeed, it is We who bring the dead to life and record what they have put forth and what they left behind, and all things We have enumerated in a clear register.
- Give them an example ˹O Prophet˺ of the residents of a town, when the messengers came to them.
- When We sent to them two but they denied them, so We strengthened them with a third, and they said, “Indeed, we are messengers to you.”
- They said, “You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies.”
- They said, “Our Lord knows that we are messengers to you,
- And we are not responsible except for clear ”
- They said, “Indeed, we consider you a bad If you do not desist, we will surely stone you, and there will surely touch you, from us, a painful punishment.”
- They said, “Your omen is with Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people.”
- And there came from the farthest end of the city a man, He said, “O my people, follow the messengers.
- Follow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guided
- And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?
- Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me?
- Indeed, I would then be in manifest error
- Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me.”
- It was said, “Enter ” He said, “I wish my people could know
- Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored.”
- And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so.
- It was not but one shout, and immediately they were extinguished.
- How regretful for the There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.
- Have they not considered how many generations We destroyed before them – that they to them will not return?
- And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
- And a sign for them is the dead We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat.
- And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs –
- That they may eat of His And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
- Exalted is He who created all pairs – from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.
- And a sign for them is the We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
- And the sun runs [on course] toward its stopping That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing.
- And the moon – We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
- It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.
- And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
- And We created for them from the likes of it that which they ride.
- And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
- Except as a mercy from Us and provision for a time.
- But when it is said to them, “Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy…”
- And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
- And when it is said to them, “Spend from that which Allah has provided for you,” those who disbelieve say to those who believe, “Should we feed one whom, if Allah had willed, He would have fed? You are not but in clear error.”
- And they say, “When is this promise, if you should be truthful?”
- They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
- And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return.
- And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten.
- They will say, “O woe to us! Who has raised us up from our sleeping place?” [The reply will be], “This is what the Most Merciful had promised, and the messengers told the truth.”
- It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
- So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
- Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation –
- They and their spouses – in shade, reclining on adorned couches.
- For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
- [And] “Peace,” a word from a Merciful Lord.
- [Then He will say], “But stand apart today, you criminals.
- Did I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship satan – [for] indeed, he is to you a clear enemy.
- And that you worship [only] Me? This is a straight path.
- And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
- This is the Hellfire which you were promised.
- [Enter to] burn therein today for what you used to deny.”
- That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.
- And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see?
- And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they return.
- And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
- And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for It is not but a message and a clear Qur’an
- To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
- Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
- And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eat.
- And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful?
- But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
- They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance.
- So let not their speech grieve Indeed, We know what they conceal and what they declare.
- Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop – then at once he is a clear adversary?
- And he presents for Us an example and forgets his [own] He says, “Who will give life to bones while they are disintegrated?”
- Say, “He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, knowing.”
- [It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite.
- Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.
- His command is only when He intends a thing that He says to it, “Be,” and it is
- So exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned.
Prayer after Yasin (option):
O Allah, indeed we ask for Your protection and surrender to You our religion, ourselves, our families, our children, our property and whatever You have given us. O Allah, may You place us in Your care, Your responsibility and Your protection from the tempting temptations of satan, cruel, unjust and disobedient people, and from the evil of criminals, indeed You are Almighty over all things.
O Allah, give us health and safety, and grant us true piety and steadfastness, keep us from regret because truly You are the Listener of prayers. O Allah, forgive us, our parents, our children, our teachers, our religious brothers, our friends, those we love, those who love us because of You, those who do good to us, men and women who believe, men and women who are Muslim, O Lord of the universe. Grant us the perfection of following the teachings physically and spiritually, in a healthy and safe condition with Your grace, O the best of the merciful of the merciful. O Allah, pour out mercy and safety on Your servant and Your messenger, our lord Prophet Muhammad SAW, along with his family and friends.